Fil Suresi (Fîl Sûresî) okunuşu ve anlamı

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ (١)

1-) Elem tera keyfe fe’ale rabbuke biashâbilfîl.

Diyanet: Rabbinin, fil sahiplerine ne yaptığını görmedin mi?

Diyanet Vakfı: Rabbin fil sahiplerine neler etti, görmedin mi?

E. Hamdi Yazır: Görmedin mi Rabb'in fil sahiplerine ne yaptı?

أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ (٢)

2-) Elem yec’al keydehum fî tadlîl.

Diyanet: Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?

Diyanet Vakfı: Onların kötü planlarını boşa çıkarmadı mı?

E. Hamdi Yazır: Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?

وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ (٣)

3-) Ve ersele aleyhim tayran ebâbîl.

Diyanet: Üzerlerine sürü sürü kuşlar gönderdi.

Diyanet Vakfı: Onların üstüne ebâbil kuşlarını gönderdi.

E. Hamdi Yazır: Üzerlerine sürü sürü kuşlar gönderdi.

تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ (٤)

4-) Termîhim bihicâratin min siccîl.

Diyanet: Pişirilmiş taşlar atan.

Diyanet Vakfı: O kuşlar, onların üzerlerine pişkin tuğladan yapılmış taşlar atıyordu.

E. Hamdi Yazır: Onlara çamurdan sertleşmiş taşlar atıyorlardı.

فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ (٥)

5-) Fece’alehum ke’asfin me’kûl.

Diyanet: Nihayet onları yenilmiş ekin yaprakları hâline getirdi.

Diyanet Vakfı: Böylece Allah onları yenilip çiğnenmiş ekine çevirdi.

E. Hamdi Yazır: Ve onları, yenilmiş ekin yaprağı gibi yaptı.

Diğer Sitelerimiz



Arapça Latin harf Arapça okumada zorluk çekenlere kolaylık olması açısından konulmuştur. Ses dosyaları da eklenecektir.

İletişim